V + (으)려고 «для того, чтобы»

Грамматика используется, когда мы в первой части собираемся что-то сделать и во второй части говорим, что мы для этого делаем или сделали ( будущее время в конце не используем — только прошедшее или настоящее).

Эта форма используется только в повествовательных предложениях.

한국에서 살려고 한국어를 배워요 — Для того, чтобы жить в Корее изучаю корейский.

V + 고자 «чтобы»

Имеет схожее значение с «~(으)려고». Но преимущественно употребляется в письменной речи.

부모님께 드리고자 이 물건을 구입했어요. Купил эту вещь, чтобы подарить родителям.

V + 도록 «чтобы; для того, чтобы»

Грамматика выражает цель совершения главного действия.
Данная грамматическая конструкция схожа с V-려고 и V-고자, которые так же означают “чтобы”.

Основное отличие, что в V-도록 объекты главного и придаточного предложений могут быть разными.

학교에 늦지 않도록 택시를 탔어요. — Чтобы не опоздать в школу, я поехал на такси.

V + (으)ㄹ 겸(-을 겸) «чтобы; для того, чтобы»

Данная грамматическая конструкция используется, когда мы говорим о своем стремлении сделать что-либо (есть 2 цели, вторая делается как бы заодно).

한국어공부도하고 여행할 겸(해서) 한국으로 갈 것이다 — Я поеду в Корею, чтобы попутешествовать и также выучить корейский .

Может использоваться в форме V + (으)ㄹ 겸(해서) — в этом случае
говорящий называет только одну причину (из возможных нескольких), но слушатель предполагает, что помимо этого имеется ещё одна причина (или несколько)

요즘 살 뺄 겸 해서 운동을 하고 있어요 — В последнее время занимаюсь спортом, чтобы и вес тоже сбросить

N + 을/를 위해서, V + 기 위해서 «ради», «для»
Грамматику используем, чтобы выразить ради чего или ради кого мы делаем действие.

차를 사기 위해서 돈을 열심히 모으고 있어요 — Для того, чтобы купить машину я усердно собираю деньги.

*грамматику нельзя использовать с прилагательными, сначала их нужно превратить в глаголы с помощью — ~아/어 지다.

건강하기 위해서 운동을 합니다.(🙅 НЕПРАВИЛЬНО) — Занимаюсь спортом, чтобы быть здоровым.

건강해지기 위해서 운동을 합니다. (🙆 ПРАВИЛЬНО) — Занимаюсь спортом, чтобы быть здоровее.

*если грамматика стоит перед именем существительным и описывает его, используем форму ~을/를 위한, ~기 위한.

외국인 위한 책이에요 — Книга для иностранцев.

V + (으)러 가다, 오다, 다니다 «пойти, прийти, посещать для того,чтобы»

Грамматика используется, чтобы сказать, что мы идем куда-то с какой-то целью. В конце предложения должен быть глагол ходьбы, например, 가다, 오다, 다니다, 내려가다, 올라가다,돌아오다 и тд.

친구를 만나러 왔어요 — Я пришел для того, чтобы встретиться с другом.

*грамматика используется во всех типах предложения(вопрос, предложение, призыв), также в конце предложения может быть любое время.

*прошедшее время добавляем в конце предложения.
— 먹으러 갔어요(🙆 ПРАВИЛЬНО)
— 먹었으러 갔어요(🙅 НЕПРАВИЛЬНО)

*мы не можем добавлять грамматику (으)러 к таким глаголам как — 가다, 오다, 다니다, 내려가다, 올라가다,돌아오다, 이사하다, 여행하다 — они должны стоять во второй части предложения.
— 가러 가다 (🙅 НЕПРАВИЛЬНО)
— 오러 가다 (🙅НЕПРАВИЛЬНО)

V + 게 «чтобы»

Грамматика используется, когда во второй части предложения идёт цель наших действий, ожидаемый (желаемый) результат.

Другими словами что мы должны сделать (какие действия необходимы), чтобы достичь желаемого.

학생들 춥지 않게 난방 온도를 올렸어요 — Чтобы студенты не замёрзли, увеличили температуру.

*грамматика может использоваться в конце предложения.

좀 조용히 해. 다른 사람들이 공부게 — Будь потише. чтобы другие люди смогли учиться.

 

Комментарии:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *